Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8
1. כִּי הִוא כסותה כְסוּתוֹ לְבַדָּהּ הִוא שִׂמְלָתוֹ לְעֹרוֹ בַּמֶּה יִשְׁכָּב וְהָיָה _ _ _ יִצְעַק אֵלַי וְשָׁמַעְתִּי כִּי חַנּוּן אָנִי:
כִּי
וְשָׁמַעְתִּי
אָנִי
שַׂלְמַת
2. אִם חָבֹל _ _ _ שַׂלְמַת רֵעֶךָ עַד בֹּא הַשֶּׁמֶשׁ תְּשִׁיבֶנּוּ לוֹ:
כְּנֹשֶׁה
תַּחְבֹּל
עַד
תְשִׂימוּן
3. אִם כֶּסֶף תַּלְוֶה אֶת עַמִּי _ _ _ הֶעָנִי עִמָּךְ לֹא תִהְיֶה לוֹ כְּנֹשֶׁה לֹא תְשִׂימוּן עָלָיו נֶשֶׁךְ:
חַנּוּן
אֶת
לוֹ
לְעֹרוֹ
1. חַנּוּן ?
n. pr.
clément, miséricordieux.
n. pr.
n. pr.
2. .נ.ש.ה ?
paal
1 - tirer, étendre, s'étendre.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
paal
1 - oublier, négliger.
2 - prêter.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
1 - priver.
2 - prêter.
3 - faire oublier, remettre (les péchés).
peal
oublier.
afel
1 - oublier.
2 - causer l'oubli.
hitpeel
oublier.
paal
être peiné.
paal
détester, rendre abominable.
nifal
en horreur, déplaire.
piel
détester, rendre abominable.
poual
détesté, abominable.
hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
3. כֶּסֶף ?
n. pr.
argent.
buis (nom d'un arbre).
toit, partie supérieure.
4. לְבַד ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - sans, hors, outre, seul, à part.
2 - מִלְּבַד : hormis.
5. ל.ו.ה. ?
paal
boire avec excès.
peal
boire avec excès.
paal
1 - emprunter.
2 - accompagner, être uni.
nifal
accompagner, s'attacher.
piel
accompagner.
hifil
prêter.
hitpael
être escorté.
peal
se joindre.
pael
escorter.
afel
accompagner.
paal
haïr, persécuter.
nifal
haï.
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
3 - הַגִּיעַ יַד : être à même, avoir les moyens.
nitpael
frappé de la lèpre.
Aucun exercice.