Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8
1. אִם כֶּסֶף תַּלְוֶה אֶת עַמִּי אֶת הֶעָנִי עִמָּךְ לֹא תִהְיֶה לוֹ כְּנֹשֶׁה _ _ _ תְשִׂימוּן עָלָיו נֶשֶׁךְ:
לֹא
אָנִי
אֶת
שִׂמְלָתוֹ
2. _ _ _ הִוא כסותה כְסוּתוֹ לְבַדָּהּ הִוא שִׂמְלָתוֹ לְעֹרוֹ בַּמֶּה יִשְׁכָּב וְהָיָה כִּי יִצְעַק אֵלַי וְשָׁמַעְתִּי כִּי חַנּוּן אָנִי:
שַׂלְמַת
כִּי
לֹא
רֵעֶךָ
3. אִם חָבֹל תַּחְבֹּל שַׂלְמַת _ _ _ עַד בֹּא הַשֶּׁמֶשׁ תְּשִׁיבֶנּוּ לוֹ:
נֶשֶׁךְ
יִצְעַק
לְבַדָּהּ
רֵעֶךָ
1. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener, faire venir, amasser.
houfal
être accueilli, être amené.
paal
1 - être en retard.
2 - être en colère.
piel
retarder, arrêter, retenir.
poual
1 - tardif.
2 - postdaté.
hifil
retarder.
hitpael
tarder.
nitpael
tarder.
hitpael
se tenir, attendre, subsister, se soulever.
pael
1 - certain.
2 - demeurer.
3 - apprendre.
paal
avaler.
hifil
verser, faire avaler.
2. עָנִי ?
1 - interdiction.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
1 - coupe d'un arbre.
2 - vallée.
chagrin, plaie, souffrance.
pauvre, peine, humble.
3. לְבַד ?
sans, hors, outre, seul, à part.
בלבד : seulement, à condition.
מִלְּבַד : hormis.
n. pr.
1 - base, infrastructure.
2 - broderie.
1 - meurtre.
2 - exécution par décapitation avec une épée.
4. עִם ?
méchant, impie.
n. pr.
courges, cornichons, melons.
avec, dans, auprès, comme, autant de, tant que.
5. שַׂלְמָה ?
1 - vêtement.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - lion.
2 - pâte.
3 - n. pr.
n. pr.
Aucun exercice.